Spelling: Dialects (Regional) title card

Spelling : Dialects (Regional)


Posted: October 10, 2023


Sometimes you may see words that are spelt differently from what you’re used to. This might be a case of a different locale. Some words have different spellings whether the dictionary used is American English, British English, Canadian English, or even Australian English.

American and British are the most dissimilar, while Canadian and American English have overlap with both.

Below are some common differences in spelling, and while I only offer a few examples here, there are far more extensive lists that you can find online. Be sure to double-check with these lists if ever you are unsure.

1. American words often end in “or” while British words end in “our”:

American

color
behavior
odor

British

colour
behaviour
odour

This can also happen in the middle of a word:

American

favorite
mold

British

favourite
mould

2. “er” vs “re” at the end of a word:

American

center
theater
fiber

British

centre
theatre
fibre

3. “ze” vs “se” at the end of a word:

American

recognize
organize
realize

British

recognise
organise
realise

Using “ze” is becoming more and more common, even among British writers.

4. “el” vs “ell” at the end of a verb when changing its form:

American

traveler
canceled
counseling

British

travelled
cancelled
counselling

5. Single vowel “e” vs double vowels “ae” and “oe”, particularly in medical jargon:

American

leukemia
orthopedic
maneuver

British

leukaemia
orthopaedic
manoeuvre

6. “se” vs “ce” at the end of a word:

American

practise
defense
offense

British

practice
defence
offence

If things weren’t complicated enough, Canadians use the American “se” spelling when using the word as a verb or descriptor (participle), but use the British “ce” spelling when using the same word as a noun.

7. “g” vs “gue” at the end of a word:

American

catalog
dialog
epilog

British

catalogue
dialogue
epilogue

8. Miscellaneous words that are spelled differently:

American

gray
learned
aluminum

British

grey
learnt
aluminium

Again, this is only a short list of dialect spelling. Arm yourself with a spellchecker like Grammarly to fix mistakes while you type (you can set the dictionary). Then, while you self-edit, have a list of these words beside you (you can use the Find & Replace function). Finally, hire a professional (copyeditors are the ones who catch spelling errors).

For further information, see my other Spelling articles:

Related Articles:

How to Get The Most Out of Self-Editing
What is Copyediting?

Sources:

Aaron, J.E. & Morrison, A. The Little, Brown Compact Handbook, 5th Canadian ed. Pearson, 2013, chap 6

Judd, K. Copyediting, A Practical Guide, 3rd ed. California, CA: Crisp Learning, 2001, chap 5




WHO WE ARE

Tigerpetal Press is a small book press dedicated to publishing local authors and poets.

WHERE WE ARE

Tigerpetal Press
Chilliwack, BC, Canada

NEWSLETTER

Subscribe